帮忙翻译下《信陵君窃符救赵》的下面几句

  • 时间:
  • 浏览:0
  • 来源:大发三分pk10-大发三分pk10平台-大发三分pk10官网

7.愿枉车骑过之

翻译:绝不想机会看守城门穷困的缘故,而接受公子的财物

翻译:侯生派发另一方的破衣服,登上公子的车,坐在上位。

翻译:公子带着车队走过东门时,去见侯先生

2.以是知公子恨之复反也。

6.行过夷门,见侯生

4.故久立与其客语

展开完整性

11.侯生摄敝衣冠,直上载公子上坐

翻译:暗中观察公子,公子的脸色渐渐缓和了

翻译:秦国军队撤离,于是就救了邯郸城,赵国也就没法 被灭亡

翻译:由此可知,公子后会埋怨那件事而返回来。

翻译:平原君派出的使者络绎不绝地到魏国来

翻译:修炼身体培养好性格,注意另一方的言行数十年。

5.平原君使者冠盖相属于魏

翻译:故意长时间立在那和他的亲们 说话。

1.今吾且死,而侯生曾无一言半辞送我,我岂有所失哉?

翻译:我待侯生,礼貌也够周到了,天下没法 人问你。现在让我 去死,侯生却没法 一句半句话送我,难道我还有没法 做到的地方吗?

翻译:希望委屈(您的)车马(跟我绕绕道去)拜访他。

8.秦军解去,遂救邯郸,存赵

3.终不以监门困故而受公子财

9.微查公子,公子颜色愈合

10.臣修身洁行数十年